Family reunification?

Family reunification?

Family reunification?
I wonder who used the family reunification program? 😕 I’m married to a Belgian, he’s ready to call my parents. Can anyone know how this happens? My parents are retired, curious, will they receive social assistance here?
Login or register to post comments 3214 reads.
For some reason it seems to me that the “reunification of the family” is the procedure by which the spouse (s) from abroad “cause”, rather than the parents of the spouse (s). : roll:
Maybe I’m wrong.
“Life is what happens to you while you’re busy making other plans.” (John Lennon)
Login or register to post comments.
Well no. the restoration of the family is not the spouses, but the parents, brothers, sisters, etc. The degree of kinship I do not know for sure. Why are there so many maracas here. one came and carried all the FAMILY behind him.
Login or register to post comments.
Restoration of the family is also called the procedure by which the future wife can come to (the so-called “bride visa”).
Here I got information about Italy, indeed, except for the spouse, you can call both parents and children (but not brothers and sisters):
– The parents are on the maintenance, provided that they have no other children.
– Parents older than 65 years on the maintenance, provided that other children can not keep them for health reasons.
About Belgium, while something concrete does not come across.
Only complications can arise for those who came as a refugee or also for the “restoration of the family”:
“Reunification with unmarried partners, parents (over 65 years of age) and siblings is, in principle, excluded, however, this can be allowed in individual cases for humanitarian reasons.
The reunification of families by the principle of a snowball is prohibited, in other words, people whose residence permit in Belgium is based on family reunification can not independently subsequently ask for family reunification with other people. ”
Here, sort of like the situation is different – Ela is married to a Belgian (unless, of course, you came for a bride visa).
Probably, it is possible, for example, in your commune to ask how this is generally done.
“Life is what happens to you while you’re busy making other plans.” (John Lennon)
Login or register to post comments.
Login or register to post comments.
I do not know where you should go to Belgium with this question, but I know that your parents can apply to the Embassy of Belgium and ask for a visa for family reunion, but from my own experience I know that it is very difficult to get it, if not impossible, although I heard, that many received permission.
To do this, as a rule, you need to prove why you need it, someone can depend on someone.
Login or register to post comments.
De gezinshereniging beoogt volgende gezinsleden:
– de minderjarige niet gehuwde kinderen van de herenigende of zijn partner;
– de ascendent van de herinigende of zijn echtgenoot, ten laste en geen andere familiale ondersteuning hebbende in het land van herkomst;
– de meerderjarige kinderen van de herenigende of zijn echtgenoot, niet gehuwd en niet objectief in hun behoeftigheid voorziend wegens gezondheidsredenen.
BEPERKINGEN OP HET RECHT OP GEZINSHERENIGING.
� Indien de vreemdeling (e) die het recht op gezinshereniging opent, zelf gebruik gemaakt heeft van het recht op gezinshereniging, kunnen de familieleden niet meer genieten van het recht om hem / haar te vervoegen (verbod van cascade)
c) Gezinshereniging in het kader van artikel 40 van de wet van 15 december 1980.
WIE OPENT HET RECHT OP GEZINSHERENIGING?
Om het recht op gezinshereniging te openen, moet de Belgische onderdaan de E.E.R.-onderdaan houder zijn van een van de volgende documenten:
� Een identiteitskaart of een geldig nationaal paspoort.
� Een attest van immatriculatie, model B.
� Een verblijfskaart van een onderdaan van de lidstaat der E.E.G.
c) Gezinshereniging in het kader van artikel 40 van de wet van 15 december 1980.
WIE KAN ER GEBRUIK MAKEN VAN HET RECHT OP GEZINSHERENIGING?
� De echtgeno (o) t (e) van de bovenvermelde persoon.
� De (klein) kinderen van de bovenvermelde persoon of die van zijn / haar echtgeno (o) t (e), die jonger zijn dan 21 jaar of die te hunnen laste zijn [4]
� De (groot) ouders van de bovenvermelde persoon of die van zijn / haar echtgeno (o) t (e), die te hunnen laste zijn [5]
� De echtgenoten van de bovenvermelde personen die het recht op gezinshereniging kunnen uitoefenen.
Login or register to post comments.
Thank you very much for useful information. : P.
Login or register to post comments.
Try to listen to someone less. You live in Belgium. Her husband is Belgian. There is nothing easier than to go to gement and there to get an exhaustive answer to all your questions. But for greater fidelity of positive understanding and conduct of business, contact also a lawyer, but only necessarily to a specialty in this type of law. And do not forget the most important thing – it’s Belgium. The law seems to be accepted as one for the whole country, but it is done differently in different services and communes. This is a paradox, but for Belgium this is normal. I’m also busy with the reunification of the family. And believe me, after visiting the above mentioned instances, you will see for yourself how wrong all the above answers have been to you. Success.
Login or register to post comments.
[quote = "valeri”] Try to listen to someone less. You live in Belgium. Her husband is Belgian. There is nothing easier than to go to gement and there to get an exhaustive answer to all your questions. But for greater fidelity of positive understanding and conduct of business, contact also a lawyer, but only necessarily to a specialty in this type of law. And do not forget the most important thing – it’s Belgium. The law seems to be accepted as one for the whole country, but it is done differently in different services and communes. This is a paradox, but for Belgium this is normal. I’m also busy with the reunification of the family. And believe me, after visiting the above instances, you yourself will see how erroneous were all the above answers to you. Success. [/[/ Quote]r> Naturally you are right, but before starting this procedure, I wanted to hear the opinion of people from the forum who faced this problem. : roll: That’s why I asked about it here! Once again, thank you all. : P.
Login or register to post comments.
I’m about family reunion. Maybe it will help you.
My sister, a Belgian, called our parents. In the commune received a standard call (as for a regular invitation), plus it needed her certificate of citizenship and income. All this goes to the Belgian Embassy in Russia. There, parents were asked a certificate of the size of the pension or salary, birth and marriage certificates, plus the witness of the birth of the daughter who invites. Then we waited. About six months later, parents received a visa for family reunification. The visa was, in my opinion, for 3 months, if not less, during which they were to arrive in Belgium and apply for local documents. Somewhere in a month and a half they received an orange card for 5 months. Now they are waiting for the yellow card. It should have already been given out, but at the last moment the Ministry suddenly refused, or rather suffered for a few months. Now they must report to the commune in March for documents if there is no refusal.
This is our case. There are others. Someone told me that they are waiting for the visa for years, that the documents are selected at the last moment.


Comments are closed.

Hi! Would you like find a sex partner? It is easy! Click here, free registration!